En el DLE hallamos conmiseración y conmiserativo, pero no el verbo conmiserar (que se usa, sobre todo, pronominalmente).
La formación del vocablo se ajusta a la índole de nuestro idioma. Además, ya hicieron uso de él escritores de la época clásica:
<<Conmiserado Eolo del madero/ que, oprimido, vacila/ en la conjuración de aires contrarios,/ los convocó y aprisionó en su cueva>> (Francisco de Francia y Acosta, Jardín de Apolo [1624], página 17).
<<El ejecutar ciertas resoluciones desesperadas el despecho causa vergüenza a quien ofende: quisiera una venganza que no moviese a compasión, pues, al mismo tiempo que conmiseran al que padece, a quien lo manda le condenan>> (Juan Alfonso de Lancina, Comentarios políticos a los <<Anales>> de Cayo Vero Cornelio Tácito [1687], página 290).
Textos sacados de libros de dominio público de GOOGLE BOOKS (fechas de consulta y enlace: 20 y 21 de enero de 2017).
No hay comentarios:
Publicar un comentario