jueves, 10 de noviembre de 2016

ANTIGÜEDADES JUDAICAS


Judaico es adjetivo que se aplica tanto a cosas como a personas.



JUDAICO


     El DLE define el adjetivo judaico de esta manera:

     <<Perteneciente o relativo a los judíos>>.

     A diferencia de otros adjetivos que significan lo mismo, como hebreo y judío, de los que el DLE dice que se aplican a personas, en el caso de judaico no lo hace. Parece, a primera vista, que solamente puede usarse con cosas (como religión, costumbres, ceremonias, rito, símbolo...).

     Pero, si buscamos en el CORDE de la propia Academia, comprobamos que, desde la época clásica, judaico también se aplica a personas.


    Así, lo hallamos en la conocidísima obra de Fray Luis de León De los nombres de Cristo [1583]:

     <<… porque son tres veces las que señaladamente el Verbo Divino se mostró y mostrará al mundo, y señaladamente a los del pueblo judaico para darles luz y salud>>. 


     Juan de Pineda lo emplea varias veces en sus Diálogos familiares de la agricultura cristiana [1589]:

     <<Aquí cantaban otras oraciones los sacerdotes judaicos, dando gracias a Nuestro Señor por el favor que da a los hombres para bien obrar en su servicio>>.

   <<Por los doce tribus en que se repartía toda la gente judaica se entiende toda la universalidad de la gente del mundo…>>.


     También está en el Anacreón castellano [1609], de Francisco de Quevedo:

     <<Y Filón, judío, tratando de la vida famélica de los filósofos judaicos, dice...>>. 



ISRAELÍTICO, JUDIEGO


     Lo mismo que con judaico pasa con otros dos adjetivos, ya muy poco usados, que son israelítico y judiego; y también es el CORDE el que nos aclara que, además de a cosas, se aplican a personas:

     <<"… habe agora piedad de mí, siquiera porque soy israelítico como lo eres tú…">> (Antonio de Guevara, Epístolas familiares [1521 – 1543]).

    <<La gente judiega agravia mucho la pasión de Cristo>> (Francisco de Osuna, Primera parte del Abecedario espiritual [1528]). 

     <<Gobierne en paz y en guerra Débora el pueblo israelítico…>> (Lope de Vega, Pastores de Belén [1612]). 



    REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español. <http://www.rae.es> [Fechas de la consulta: 8, 9 y 10 de noviembre de 2016].



No hay comentarios:

Publicar un comentario